Kdo lahko postane sodni tolmač?
Sodno overjeni prevod vam lahko naredi samo sodni tolmač. Le ta mora narediti posebne izpite, ki se opravijo na Ministrstvu za pravosodje. Zanimivo je, da v povprečju sodni tolmač po izobrazbi ni prevajalec, ampak pravnik. Sodni tolmač mora v prvi vrsti poznati slovensko pravo in zakonodajo. Izpit za sodnega tolmača torej terja dve vrsti znanja: znanje jezika in znanje prava.
Zakaj so sodni tolmači tako dragi?
Cene za sodno tolmačenje so visoke, ker sodnih tolmačev glede na povpraševanje po njihovih storitvah primanjkuje. Poleg tega je sodni tolmač kazensko odgovoren za sodni prevod. Njihovo ceno zvišuje tudi dejstvo, da lahko v Sloveniji uradne dokumente prevaja le sodni tolmač.
Ali so sodni prevodi vedno nujni?
Sodno overjeni prevodi so potrebni v primeru, ko gre za prevajanje uradnih listin in dokumentov. Vendar obstajajo primeri, ko sodno prevajanje ni nujno potrebno. Če npr. ustanova v tujini ne zahteva izrecno sodne overitve zahtevanih dokumentov, potem le ta ni potreben. V tem primeru je veliko cenejša rešitev kar prepis dokumenta v tuj jezik.
Ni komentarjev:
Objavite komentar